Antropología

Presencial, inclusiva y con sentido territorial es la programación con enfoque de género para el Día de los Patrimonios 2022

Pu gen ko. Los protectores del agua

Emancipadas. Movimiento pro Emancipación de las Mujeres de Chile (MEMCH) en el Biobío

Diseño Cristian Toro

Investigación difunde la historia del Movimiento Pro Emancipación de la Mujer Chilena en la Región del Biobío

Biografía de Silvia Quevedo Kawasaki

María Ercilia Subiabre sostiene un chal de tres cañas. Isla Tranqui, Chiloé.

Tejiendo Saberes

Estudiantes visitando la exposición Rütran Zomo

Rütran Zomo Mujer de Plata

Canasto tipo "Keichi". Cristina Calderón Harban

Junto a tejedoras y tejedores yaganes se documenta Colección de Cestería

Programa equidad de género Dibam 2013

Melinka. Isla Ascensión. Archipiélago de Las Guaitecas. Susannah Buchan.

Bibliografía: Mujeres a remo y a vela

Manual de visita guiada con perspectiva de género en el Museo del Limarí

Manual de Visita Guiada con perspectiva de género en el Museo del Limarí

Ana Nahuel, Melinka. Susannah Buchan.

Mujeres guaitequeras y la navegación

Encuentro ASATAP 2017

Conmemoración del Día Internacional de la Mujer Indígena y del Día Internacional de la Mujer Afrodescendiente

¿Lenguas indígenas para todas y todos?

Contra el extractivismo que daña la biodiversidad y las materias primas para las tejedoras

Máquina encabezadora de fósforos. Colección Museo Histórico Nacional.

Talca del Centenario, ícono de la modernización en Chile

Trabajadora de industrias Calaf. 1972. Colección Museo Histórico Nacional. Nº de inventario FC-010582.

Recursos digitales

Transmisión y enseñanza

Archipiélago de Las Guaitecas. Susannah Buchan.

Mujeres a remo y a vela

Trariwe de kimche. Colección etnográfica Museo Regional de la Araucanía. Número inventario 2397.

Trariwe: faja, color y vida de la mujer mapuche

Mujeres del siglo XX

Mujeres del siglo XX

Luisa Sandoval y María Ester Llancaleo.

Cultura y naturaleza en los colores del trariwe

ASÁT´AP 2016: Las lenguas indígenas, ausentes, habladas, escritas, pintadas, modeladas o gesticuladas en diferentes formatos de expresión

Trariwe wenteche de partera. Colección etnográfica Museo Regional de la Araucanía. Número inventario 2396.

Sentido actual del trariwe en las mujeres tejedoras

Trariwe lafkenche. Colección etnográfica.

Antecedentes arqueológicos e históricos del trariwe

ASÁT’AP 2017: Mujeres creadoras y recreadoras de su cultura y su territorio

Lobos marinos. Archipiélago de Las Guaitecas. Susie Buchan.

“Guagüita, gallinas, chanchos, porque nos crecieron para abajo"

Erizos. Archipiélago de Las Guaitecas. Susannah Buchan

Transformaciones

"Trariwe" wenteche de partera. Colección etnográfica.

Bibliografía: Trariwe: faja, vida y color de la mujer mapuche

Lenguas ausentes y lenguas enmudecidas

Por el derecho a propiedad intelectual colectiva del arte textil indígena y afrodescendiente